Minggu, 26 Oktober 2014
Arti Penting China bagi "Iron man"
Sabtu, 20 April 2013 | 09:11 WIB
|
Share:
Iron Man
Ditulis oleh Kompasianer: Daniel H.t. 

JAKARTA, KOMPAS.com -- Tanggal 25 April 2013 adalah jadwal tayang perdana film Iron Man 3 di Indonesia. Ini berarti, penggemar super hero Iron Man di sini lebih dulu dapat menikmati sequel ketiga aksi Iron Man (Robert Downey Jr.) itu daripada di negara asalnya, Amerika Serikat, yang baru akan ditayangkan mulai tanggal 3 Mei 2013.

Bioskop XXI sudah mulai melayani penjualan tiket Iron Man 3 yang dibeli melalui M-Tix, sedangkan pembelian lewat loket-loket biasa dimulai tanggal Jumat, 19 April 2013, untuk pertunjukan tanggal 25 hingga 29 April 2013. Sampai saat ini pembelian tiket IMAX 3D belum dapat dilakukan sampai pemberitahuan lebih lanjut. Demikian informasi dari laman www.21cineplex.com

Iron Man 3 akan hadir dalam dua versi. Yakni, versi internasional dan versi khusus China. Rupanya, China begitu penting bagi Walt Disney, pemilik Marvel Studio, yang memproduksi Iron Man 3 tersebut. Sampai-sampai dirasakan perlu dibuat Iron Man 3 versi China-nya. Iron Man 3 versi China ini akan sedikit berbeda dengan versi internasionalnya (bonus footage), tanpa mengubah inti ceritanya sama sekali, yang akan ditayangkan di sana mulai tanggal 3 Mei 2013.

Di versi China ini, akan ada beberapa adegan dan setting lokasi tambahan yang tidak ada di versi internasionalnya. Ada aktor China, Wang Xueqi yang berperan sebagai dokter ahli bedah, dr Wu, dan aktris Fan Bing Bing, yang berperan sebagai istri dr Wu.

Di Iron man 3 ada adegan Tony Stark/Iron Man yang harus menjalani pembedahan karena cedera yang dideritanya. Adegan ini juga hanya ada di versi China-nya, tetapi dokter bedah yang menanganinya adalah dr Wu dan istrinya. Dalam hasil dari operasi itu juga membuat Iron Man akan semakin kuat dan semakin cepat terbangnya untuk melawan musuh utamanya, The Mandarin (Ben Kingsley).

Dikabarkan dr Wu akan tampil juga diversi internasionalnya, sedangkan istrinya (Fan Bing Bing) hanya akan ada di versi China-nya.

13663874971776124064

Salah satu adegan yang diperankan oleh Fan Bing Bing di Iron Man 3 versi China, yang tidak ada di versi internasionalnya (http://beijing.china.org.cn)

1366418128299468752
Istri dr. Wu (Fan Bing Bing), hanya ada di Iron Man 3 versi China (http://www.sneakpeek.ca/)


Di trailer Iron Man 3 versi China ada adegan ketika Iron Man bersama dr Wu dikelilingi anak-anak di Gerbang Yongdingmen, di kota tua Beijing. Kemudian Iron Man melesat terbang meninggalkan mereka. Mungkin penggalan ceritanya adalah setelah menjalani operasi di Beijing, China, yang dilakukan oleh dr  Wu dan istrinya, Iron Man menuju Gerbang Yongdingmen, bertemu dengan sejumlah anak-anak di sana, kemudian terbang meninggalkan China dari sana.

Aktris Fan Bing Bing juga akan bermain di film sequel terbaru dari X-Men, yang berjudul X-Men: Days of Future Past (2014).
1366388157139339635
Iron Man di Gerbang Yongdingmen, Beijing. Hanya ada di Iron Man 3 versi China ( http://www.comicbookmovie.com/ )

Pada 6 -8 April 2013 Robert Downey Jr. berada di Beijing dalam rangka mempromosikan film terbarunya itu di sana.  Pada kesempatan tersebut, Downey mengatakan, dia sangat tertarik dengan segala sesuatu tentang China. Kebudayaannya, ilmu pengobatan tradisionalnya dan seni bela dirinya. Saking tertariknya, Downey mengaku, di Amerika, kehidupan sehari-harinya dijalani dengan gaya hidup China.

I’m interseted in all things Chinese and I live a very Chinese life in America,” kata sang aktor di suatu acara jumpa pers bersama Wang Xueqi dan Wu Bing, Presiden dari co-producer Iron Man 3 versi China, DMG Entertainment, di Hotel Grand Hyatt, Beijing, Sabtu, 6 April 2013 (dailymail.co.uk)

Tentang kehadiran dr Wu dalam Iron Man 3, Downey mengatakan, dia melihatnya sebagai “a multicultur story between the U.S. and China, …  is the reason why Tony Stark is still alive at the the end of Iron Man 3.

Kepada Hollywood Reporter, Wang Xueqi mengomentari perannya sebagai dr Wu itu sebagai “the man who saved Tony Stark, — is symbolic of both a growing desire for American and Chinese audience to understand each other, and also China’s emergence as a global power.”

The significance lies in how the role could be developed,” kata Wang lagi. “The producers decided to inject the film with Chinese elements because China is slowly becoming a very powerful country - and we have a very big market as well. And Chinese audiences are still very passionate about Hollywood films.”

Bahkan di dunia film Hollywood pun kekuatan China yang semakin kuat mulai berpengaruh.
13663623561346170293
 Robert Downey berpose dengan kostum Iron Man saat mempromosikan film tersebut di China.
13663619281247877705
Robert Downey saat mempromosikan film tersebut di China.(China Daily/Jiang Dong)

13663883701905080001

Fan Bing Bing dan Wang Xueqi hadir bersana Robert Downey Jr. di acara promosi Iron Man 3 di Hotel Grand Hyatt, Beijing, 6 April 2013 (dailymail.co.uk)

1366391016143903574

FORBIDDEN CITY, BEIJING – April 6: China Tour for Iron Man 3, Red Carpet Gala at Taimiao Temple, Beijing on April 6, 2013 in Beijing, China.

13664178281149250580
Robert Downey Jr melayani permintaan tanda tangan penggemarnya di Beijing, 6 April 2013 (imnotobsessed.com)

Walt Disney dengan Marvel Studio-nya itu layak berjuang khusus untuk filmnya itu di China. Karena pemerintah China sangat ketat dalam memberi izin tayang untuk film-film asing di negaranya. Padahal pendapatan box office film-film Hollywood di China adalah yang terbesar di luar Amerika Serikat, mengalahkan Jepang.

Penduduk China yang telah mencapai lebih dari 1,4 miliar jiwa tentu merupakan pasar yang sangat menjanjikan. Satu persen saja penduduknya menonton Iron Man 3, berarti sama dengan 14 juta penonton. Tinggal dikalikan saja berapa harga karcisnya.

Pemerintah China memberlakukan beberapa peraturan yang ketat untuk film-film asing demi melindungi film-film bangsanya sendiri. Di antaranya berlaku pembatasan kuota film asing per tahun yang boleh tayang di China. Saat ini kuotanya adalah 34 film asing per tahun.

Kuota itu bisa tidak berlaku apabila sedikitnya sepertiga dari pemeran di dalam film asing tersebut melibatkan aktor/aktris China, dan mengambil lokasi setting di tempat-tempat terkenal di China, menampilkan budaya China, dan pihak studio asing itu berkolaborasi dengan perusahaan hiburan/film China.

Oleh karena itulah demi Iron Man 3 bisa langsung lolos diputar di China, Marvel Studio menyisiatinya dengan cara itu. Membuat Iron man 3 versi China dengan melibatkan dua aktor/aktris China, Wang Xueqi dan Fan Bing Bing, setting di beberapa tempat eksostis di China, dan menggandeng sebuah perusahaan  hiburan, distribusi terbesar di China,  DMG Entertainment.

DMG Entertainment juga akan menjadi co-producer khusus untuk Iron Man 3 versi China, sehingga semakin mempermudah film itu diizinkan diputar di seluruh China.
Disney melalui Marvel Studio akan menjadikan Iron Man 3 sebagai batu loncatan bisnis raksasanya di China di masa depan. Mereka juga menyatakan tidak akan berhenti sampaii di iron Man 3 saja. Karena akan ada film-film berikutnya yang dibuat versi China-nya juga.

Strategi ini tidak lepas dari strategi bisnis Walt Disney merapat ke China, karena mereka juga saat ini sedang membangun taman bermain dan resort di Shanghai, Disneyland, yang akan menjadi salah satu Disney Land terbesar di dunia. Rencananya Disneyland dan resort Shanghai akan dibuka pada Desember 2015.

Di Indonesia, yang diputar adalah Iron Man 3 versi internasional.

Berikut adalah trailer Iron Man 3 versi internasional (pertama) dan versi China-nya

 

Sumber :
Kompasiana
Editor :
Eko Hendrawan Sofyan