JAKARTA, KOMPAS.com - Artis peran Jefri Nichol mengaku kesulitan saat berperan sebagai Erik dalam film DreadOut The Movie.
Pasalnya, tokoh Erik yang ia perankan adalah orang Sunda yang kerap menggunakan bahasa daerahnya saat berkomunikasi dengan temannya.
"Di sini saya berperan Erik. Oh iya, di sini saya sebagai orang Sunda, anak SMA Sunda yang ngevlog di tempat-tempat seram pokoknya," ucap Jefri dalam Meet and Greet DreadOut The Movie di City Plaza, Jatinegara, Jakarta Pusat, Sabtu (24/11/2018).
Ini adalah kali pertama Jefri berperan sebagai orang Sunda.
"Dari film-film sebelumya di sini pertama kali meranin karakter Sunda. Kalau sebelumnya jadi orang Jawa, enggak terlalu Jawa juga sih di sini saya pakai aksen Sunda," kata Jefri.
Rupanya berdialog dengan aksen Sunda cukup dirasa sulit oleh Jefri. Meski demikian Jefri mengaku punya solusi untuk mengatasi tantangan perannya.
"Sunda kalau di sini cukup buat menguasai aksen Sunda. Karena saya enggak begitu banyak, cuma intonasi-intonasi Sunda aja. Kalau susah ya susah sih," ucap Jefri.
Selain Jefri Nichol, DreadOut The Movie juga dibintangi oleh Marsha Aruan, Ciccio Manassero, Caitlin Halderman, dan Irsyadillah.
Film ini diangkat dari game PC buatan developer Indonesia pertama yang sukses secara internasional. Pengambilan gambar untuk film ini dilakukan di beberapa lokasi, yakni Jakarta, Ciawi dan Cibodas.
Film yang disutradarai oleh Kimo Stamboel ini direncakan akan dirilis pada Januari 2019 mendatang.
https://entertainment.kompas.com/read/2018/11/24/191257110/bahasa-sunda-jadi-kendala-jefri-nichol-saat-bermain-dalam-dreadout-the