JAKARTA, KOMPAS.com- Aktor asal Malaysia, Iedil Putra mengatakan bahwa dirinya kesulitan menggunakan bahasa Indonesia saat bermain film Indonesia.
Setelah bermain dalam film My Stubid Boss 2, kini Iedil terlibat dalam penggarapan film Toko Barang Mantan.
"Dari sisi bahasanya. Kan saya harus mencari kesesuaian dan kenyamanan, sampai sekarang masih belajar," kata Iedil saat diwawancarai usai jumpa pers film Toko Barang Mantan di Gedung MNC, Kebon Sirih, Jakarta Pusat, Rabu (12/6/2019).
"Bahasa malaysia dengan bahasa Indonesia mirip jadi kadang banyak yang tertukar, dan arti kata-katanya beda, jadi saya harus memastikan lah benar enggak," sambungnya.
Baca juga: Iedil Putra Jadi Pegawai Ekstrovert di Film Toko Barang Mantan
Untuk menyiasati hal itu, Iedil biasanya mendapatkan peran sebagai orang Sumatera yang dialeknya tak jauh berbeda dengan bahasa Melayu.
"Kalau enggak pun saya biasa dapat karakter Indonesia yang dari Sumatera, yang melayu-melayu, jadi biar enak aja bunyinya," ucap suami aktris Prisia Nasution itu.
"Saya dijadikan orang yang Melayu Sumatra gitu atau orang baru di Jakarta di film ini juga seperti itu," imbuhnya.
Baca juga: Iedil Putra Misterius, Prisia Nasution Pun Terpikat
Simak breaking news dan berita pilihan kami langsung di ponselmu. Pilih saluran andalanmu akses berita Kompas.com WhatsApp Channel : https://www.whatsapp.com/channel/0029VaFPbedBPzjZrk13HO3D. Pastikan kamu sudah install aplikasi WhatsApp ya.